2010年07月17日

ロビンフッドを見た

映画観で、ロビンフッドを見ました。
英語を聞いて中国語字幕を見るタイプ。
もともと英語はそれほど習得できてなかったのですが、
入社後の英語使わない生活により、さらにさびついてしまったため、
何言っているのか全く分からず、
字幕も早く変わってしまうし、
途中で居眠りしてしまいました。

絵しか見てなかったようなものです。

先日中国語映画を見た時は、
たまに分からない単語が出てきても
内容の理解に支障がでない程度だったのに・・・

英語母語話者、中国語学習者の友人と
普段は中国語で会話しているのですが、
今日はたまたま英語で会話したところ、
中国語の方が慣れてるね、と言われてしまいました。

i wish i could speak english..

anyway (←大学のインド人先生の口癖)
言葉は訓練で何とでもなるはず。

ニックネーム 石岡 at 23:07| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: